«При заході»
Ласкаве сонце гріло тобі плечі,
Хтось поруч метушився заповзято,
Народжувались звуки так до речі
А я був радий це спостерігати.
Ти лиш сиділа й слухала цей світ:
Поезію трави та ніжну пісню тиші.
Стікав по щічці крапелькою піт
Та ласки вітру були все частіші.
Він пестив личко, обіймав за стан
І ненав’язливо так грався із волоссям,
Думки журливі ніс десь у туман…
Усе, що мріялось, давно уже збулося.
Сніги розчарувань та сліз розтали
Від тих чарівних усмішок твоїх.
Без них так щастя гарно розквітало
Та розстелявсь навколо щирий сміх.
А твої груди так красиво піднімались,
Що швидшав усе ритм серцебиття.
У західних промінчиках купались
Нагадували пристрасть та життя.
Взяли в полон вони мій погляд пильний
Й не дозволяли відвернутись ні на мить.
Замилування те було настільки сильним,
Що й досі в грудях серденько щемить
Ни куя себе,
Не меля зерна,
Вдоль по насыпи
Ехал Сатана.
Ехал ярко так,
Ехал барином.
Прямо с ярмарки,
Отоваренный.
Он любовь в развес
Покупал за грош.
Веселился бес:
«Ай, да я! Хорош!
Загоню потом
Мелким оптиком
За деньгú вагон
Как эротику!»
Дружбы семь мешков
Он, торгуясь, брал:
«Распродам лохов
Да за жирный нал!»
Чести два пучка
И романтики:
«А пусть лежит пока!
Чай, не фантики!»
А когда дошел
К распродаже душ,
Прямо весь расцвёл.
Завертелся, уж!
Ярмарка одна –
Цела улица!
Хитрый Сатана
Знай, балуется:
— За высокий чин?
Это дорого…
«Замом» — на почин, а? -
Вот и договор!
— Продаёшь почём?
За очи чёрные?
Что ж, за страсть – берём! –
И ещё один!
— За шальную месть!
— За бокал вина!
— За слепую лесть
Купишь, Сатана?
А со всех сторон:
«Скидки бешены!!».
И со всех икон
Бирки свешены.
— За стакан воды!
— За наследника!
— Чтоб врагу – беды,
Дам последнее!
— За огромный куш
Продаю, народ!
Распродажа душ!
Ярмарка идёт!
Ай, хорош товар!
Нагуляешься!
Да ещё навар
Обещается!
Бес хитёр и стар –
Не обманется.
Уценить товар
Всё старается.
Перегружен воз –
Ход со скрипами.
Души для него –
Песнь со всхлипами.
Ехал барином
Стежкой яркою.
Отоваренный
Ехал с ярмарки.
Це так просто
Давай разом пірнемо в казку,
Розлуку смутку віддамо,
Мов птицю, осідлаєм ласку
Й на сьоме небо злетимо.
Зірвемо там ми щастя квіти,
Вплетемо в нашу ніжність їх,
Веселці будемо радіти
Й посіємо усюди сміх.
Знімаймо швидше всю одежу,
Щоб не затримувала злет.
Вуста твої я по бентежу
Та попаду до їх тенет.
Повіками сховаю погляд
Й загострю неба відчуття.
За насолоди гарний догляд
Триматимусь, як за життя.
Із кожним небом все частіше
Зриватимуться з місць серця,
А я цілую все ніжніше
З завзяттям юного митця.
Ясним промінчиком засяє
У наших душах цей політ
І ми його запам’ятаєм
Ще на десятки гарних літ.

Живу в пустелі, де реальність рівносильна воді
Тримаю ручку
Вона не віддаляється
Теоретично
Я можу так само тримати тебе
Але ти не ручка
Відпускаю слово вдячності
На поталу чиємусь слуху
Аналогічно
Можу відпустити тебе
Та після відпускання слова
За серце не хапаюсь
Чекаю ранку
Але знову хапаюсь за серце
Бо тебе сонечко чекати
Сил немає
Уже кілька центнерів годин
Попрохаю літа
Щоб відправило пусті мрії на відпочинок
Хочеться реальності
Подаруйте мені дотик

Сфокусуймось на усмішці
Так щиро й полум’яно
Та до плачу красиво
Дивилось мені в очі
Твоє «блакитне диво».
І гралося з душею,
Немов з малим дитятком,
Хоч і саме було ще
Усміхненим малятком.
Й моє тривожне серце
То пестило, то гріло
Та дарувало радість
Так легко та уміло.
А ніжним своїм видом
Манило, як весною,
Та змушувало думку
Весь час бути з тобою.
Ласкаво так та щиро
До себе пригортати
«Люблю тебе я, квітко»
Щомиті промовляти.
Отак стояв та мріяв,
Та поглядав сміливо
На квіточку-малятко,
На те «блакитне диво».